Estou quase no finalzinho
do último livro de Fazendo meu filme e com isso vou fazer um “capa versus capa”. Vi esses dias que
Fazendo meu filme teve várias capas por ter sido traduzido para outras línguas.
Então vamos lá, vou
mostrar para vocês as capas de Fazendo meu filme.
Primeiramente as capas
dos 4 livros brasileiros
Sou apaixonada por essas
capas que são super fofas. Cada detalhezinho das capas relata um momento do
livro e quando você lê cada um deles, entende o que cada coisa significa. Não troco essas capas por nenhuma outra!!
Também houve o lançamento
de um volume único da série, em comemoração de 5 anos do livro. O volume único tem capa dura e folhas amareladas.
(Confesso que fiquei louca para adquirir o volume único).
A capa do volume único tem
bastante informação, já que tem objetos de todos os livros. Achei suuper
fofinha também.
Na minha pesquisa de capas, achei essa daqui também:
Foi a primeira edição de Fazendo meu filme, não tinha muita informação e garanto que hoje é uma raridade. Mas ainda bem que fizeram a nova né haha
Agora vamos para as capas
fora do Brasil.
Essa daqui é a da versão
em espanhol. Lá, virou "Te lo diré con una canción" De verdade, coisa sem
graçaa!!! Nada ver com a história e muito menos com a versão brasileira.
Essa capa é da versão portuguesa. Lá, o livro virou “A minha
vida é um filme”. Fofinha até, tem detalhe legais e que remetem a história. Lá
em Portugal foi traduzido dois livros, o primeiro e o segundo. Não sei se foi
traduzido o resto da série.
A capa em inglês é idêntica a brasileira, só muda
o nome. Como é igual a brasileira, amei.
E aí, qual vocês mais gostam? A minha preferida é a brasileira!! Em breve, resenha de Fazendo meu filme 3 e 4!
Nenhum comentário:
Postar um comentário